Перевод первой части тринадцатой статьи из посвященного созданию миров (или сеттингов) цикла от Майкла Венмана, автора блога Observations of the Fox. Все переводы этого цикла можно посмотреть здесь.
Старухи бормочут, что мертвые прячутся в темных уголках, потому что боятся солнца. Возможно, всего лишь возможно, мертвые любят поиграть и дают дневному свету фору на старте. «Ты прячься, а я досчитаю до вечерних сумерек».
23 октября 2013 года Теренс Ли (член инди-студии Hitbox Team, выпустившей Dustforce) опубликовал интересную заметку о возникающем повествовании. Заметка вызвала широкое обсуждение, а мне и моим коллегам показалась весьма интересной. Возможно, ее перевод будет интересен и вам?
Коллеги, а есть ли у вас что сказать про Telegram?
Этот проект — ни что иное, как порт классического Соника на мобильную платформу. Качественно ли был сделан этот порт и повлияла ли смена платформы на восприятие геймплея? Мои коллеги постарались дать ответ на эти вопросы.
В рамках изучения разных видов «интересного», Шрайбер предлагает задуматься над игрой, сам концепт которой будет привлекателен для гриферов.
Перевод двенадцатой статьи из посвященного созданию миров (или сеттингов) цикла от Майкла Венмана, автора блога Observations of the Fox. Все переводы этого цикла можно посмотреть здесь.
Данный пост — перевод двенадцатой статьи из курса лекций «Принципы гейм-дизайна» за авторством профессионала и преподавателя Яна Шрайбера. Переводы предыдущих лекций вы можете посмотреть по ссылке.
За последний месяц я говорил с кучей передовых дизайнеров интерактивного повествования, поэтому вместо того, чтобы рассусоливать о том, что думаю лично я, я бы хотел рассказать вам о том, чем живут и вдохновляются люди, находящиеся на самом гребне инноваций.
Яркий, сочный платформер с акцентом на игры с гравитацией за авторством нидерландских Bit Ate Bit рекомендуется к изучению каждому, кто желает познакомиться с этим жанром. Естественно, мои коллеги не смогли обойти его стороной.
Друзья и коллеги, не встречался ли вам платформер без контроллируемого игроком перемещения в вертикальной плоскости? Не вращения мира, не изменения гравитации — _никакого_ контроля над вертикальными перемещениями?
Перевод второй интерлюдии из посвященного созданию миров (или сеттингов) цикла от Майкла Венмана, автора блога Observations of the Fox. Все переводы этого цикла можно посмотреть здесь.
© 2025 Аус Хестов — При поддержке WordPress
Тема от Anders Noren — Вверх ↑
Свежие комментарии